~Rap Line~
“Aku membuatmu
tersenyum dan kau malah pergi ke beberapa orang brengsek yang membuatmu
menangis.”
[Intro:
Skool Luv Affair]
“I love I love I love
myself. I know I know I know myself. Ya playa haters you should love yourself.”
[Chyper
Pt. 4]
“Terima kasih karena
kalian sudah meremehkan kami selama ini. Stadium, Dome, Billboard, kami
mendapaykan banyak hal berkat dirimu. Teman-teman dari agensi kecil, ku harap
kalian akan segera menjadi besar. Dan sekali lagi kami akan ‘gagal’ seperti
harapanmu. Jadi teruslah khawatirkan kami.”
[Ddaeng]
“’Lumut tentu tumbuh
di atas batu yang tidak menggelinding.’ Jika kau tak bisa kembali, luruskan
kesalahanmu dan lupakan segalanya. Sudahlah. Ini tak mudah tetapi ukirlah di
dadamu. ‘Jika kau merasa akan jatuh maka percepatlah lagi, kau bodoh.’
Sudahlah. Tak peduli seberapa sulit jalannya, larilah. Sudahlah. Ada banyak hal
di dunia yang tak dapat kau bantu. Sudahlah.”
[Never
Mind]
‘Berhenti mengucapkan
kata-kata seperti ‘selamanya’ karena apapun itu pasti akan ada akhirnya juga. Jika
ada yang berkata akan bermula kembali. Aku tak mau mendengarnya. Banyak
kata-kata ynag seolah benar tapi hanya untuk menghibur semata. Aku tak mau
mendengarnya.”
[Outro:
Tear]
“Tindakan seseorang
membuat orang lain terluka. Kata-kata seseorang membuat orang lain putus asa. Sepersekian
detik seseorang menjadi ingatan orang lain. Kemarahan seseorang mengorbankan
nyawa orang lain.”
[UGH!]
~Vocal Line~
“Aku sangat
membencimu, tapi bahkan sekarang aku memikirkanmu.”
[Does
That Make Sense?]
“Tersesat adalah cara
agar kita bisa berusaha menemukan jalan keluar.”
[Lost]
“Aku takut, diriku
ini buruk. Aku sangat takut, aku takut kau akan meninggalkanku pada akhirnya.
Aku memakai topeng lagi dan pergi menemuimu.”
[The
Truth Untold]
“Pasti ada hari
dimana kau merasa sedih tanpa alasan, tubuhmu terasa berat dan semua orang
kecuali dirimuterlihat sibuk, dengan keras menjalani hidup mereka. Aku bahkan
sudah tak mampu menuntun kakiku lagi meski sepertinya aku sudah tertinggal
sangat jauh, seisi dunia ini begitu mengganggu.”
[00.00}
~Others~
“Semua orang telah
berlari, tapi kenapa hanya aku yang masih berada di sini?”
...
“Mimpi... semoga
selalu menyertaimu hingga akhir hidupmu. Mimpi... dimana pun kau berada, akan
menyambutmu. Mimpi... semoga semua penderitaanmu berakhir indah. Mimpi... meski
awalnya menyakitkan, pada akhirnya akan bahagia.”
[So
Far Away]
“Aku baik-baik saja,
tapi aku tidak baik-baik saja. Aku berkata pada diri sendiri bahwa aku sudah
terbiasa dengan itu. ‘Tapi aku dalam rasa sakit seperti ini adalah pertama
kalinya.’”
...
“Apakah ini berhasil?
Aku telah kembali. Aku akan berkonsentrasi untuk menjangkaumu, tak peduli
apapaun, jatuh, tersandung. Nyeri yang akrab ini menimpaku lagi, kali ini juga
tak mudah. Apakah aku akan menyerah? Tidak, tidak pernah. Aku tidak akan
menyerah.”
[Jamais
Vu]
Thanks
to Ithanie & RYARMY untuk terjemahan liriknya.
Kalian
bisa ke youtube channel mereka untuk lihat terjemahan lirik lengkapnya.
(They
did great job *thumbs up* Pilihan kata dan dan kalimat yang mereka gunakan enak buat dibaca dan dimengerti, bahkan tak jarang ada penjelasan untuk
beberapa istilah yang ada di lagu BTS.)
Pic
by google images
This comment has been removed by a blog administrator.
ReplyDelete